George Bologan, un român ”din comunitate”,la început de mandat de ambasador
El însuși un fost român din comunitate, George Bologan, promite ca se va implica si mai mult în campania de informare asupra votului prin corespondență.
Articol de Elena Postelnicu, Corespondent RRA în Italia, 30 Iulie 2016, 04:10
Noul ambasador al României la Roma, George Bologan trăiește de 15 ani în Italia, unde după finalizarea studiilor și o experiență de jurnalist pe lângă Sfântul Scaun, a lucrat ca diplomat timp de 5 ani, iar 4 ani a fost consul general la Milano. Faptul că a venit în Italia ca un simplu cetățean – student - este un avantaj în plus pentru a înțelege dificultățile cu care se confruntă conaționalii noștri din Peninsulă, cosideră ambasadorul George Bologan, care a acordat un interviu - în exclusivitate - postului Radio România Actualități.
Rep: Începeți acest mandat de ambasador al Romaniei în Italia într-o perioada puțin mai grea; cu numai trei luni înainte de alegerile parlamentare din țara noastră, alegeri la care pentru prima data în acest an se aplică și alte modalități de vot. Sunteți pregătit?
George Bologan: Ambasada și oficiile consulare ale României din Italia au dus o campanie și duc o campanie de informare cu privire la prevederile legii votului prin corespondență. Doresc să accentuez faptul că fiecare cetățean este liber să acționze conform propriei conștiințe. Există posibilitatea ca cetățenii români să evite drumurile, oboseala și posibilele aglomerații de la secțiile de vot, care vor fi organizate la misiunile diplomatice, oficiile consulare sau institutele de cultură. Este suficient pentru a evita acest posibil disconfort să se înscrie în Registrul Electoral și să opteze pentru votul prin corespondență. Este în fond alegerea fiecăruia de a opta sau nu pentru această variantă. Ea însă există.
Ambasada, oficiile consulare și institutele culturale ale României din Italia vor face tot ce se va putea în limitele legii, bineînțeles, să ne organizăm cât mai bine și să venim în întâmpinarea cetațenilor români.
Rep: Consulatul general de la Bari, din sudul Peninsulei, la care se lucrează deja de la începutul anului, credeți că va fi deschis până în decembrie?
George Bologan: Demersurile pentru deschiderea Consulatului General al României de la Bari sunt în faza avansată; ne aflăm foarte aproape de semnarea contractului pentru sediul oficiului consular care va avea în circumscripție cca. 80.000 de cetățeni români (conform celor mai recente date ISTAT – Institutul italian de statistică). După semnarea contractului și preluarea spațiilor va fi nevoie de unele lucrări de amenajare și de instalare a echipamentelor necesare bunei desfășurări a activității consulare. În acest moment, se estimează că oficiul consular își va putea începe activitatea probabil spre sfârșitul acestui an, cel târziu spre începutul anului 2017, însemnând ianuarie; dar, în măsura posibilităților, subliniez, încercăm să pregătim din timp desfășurarea preparativelor tehnice. Dorim să anticipam deschiderea consulatului pentru luna decembrie, dar sunt factori externi, independenți de voința noastră pe care sperăm totuși să îi rezolvăm.
Rep: Ce alte programe, inițiative pregătiți pentru românii din Italia, comunitate pe care de altfel o cunoașteți foarte bine?
George Bologan: Am în vedere două obiective generale pe care aș dori să le fixez în mandatul meu față de comunitatea românească: un obiectiv clasic deja, pe care l-au avut și predecesorii mei - creșterea coeziunii comunității și al doilea - stimularea implicării și prezenței românilor în viața societății italiene. În ceea ce privește primul obiectiv, voi încuraja inițiativele, proiectele și programele care implică mai multe asociații de români cu domenii de activitate similare. Acesta ar fi un model de colaborare și un mesaj prin care să dovedim inclusiv partenerilor noștri italieni că suntem o comunitate care știe să își urmărească obiectivele comune.
Nu numărul acțiunilor și a evenimentelor derulate este important, ci calitatea acestora și efectele asupra segmentului de comunitate căruia acestea i se adresează. Un proiect, o inițiativă, inspirate de Ambasadă sau generate de comunitate, sunt cu atât mai eficiente și utile, cu cât sunt dezvoltate împreună de cât mai multe asociații. O participare comună la activități dedicate comunității cred că duce în timp la creșterea coeziunii mediului asociativ și a comunității însăși, mediu asociativ care în prezent este atomizat, și neuniform reprezentat. Știu că poate fi considerată de unii o utopie, de alții un deziderat care nu se va realiza, dar cred că trebuie încercat și cred foarte mult în mesajele pozitive.
Sunt necesare și evenimentelele cultural-artistice, dar mi-aș dori o mai mare interacționare cu asociațiile profesionale (ale inginerilor, artiștilor, arhitecților, avocaților, medicilor în special), cu Liga Studenților Români din Italia, o interacționare cu mediul de afaceri, pentru a avea efecte pozitive pe mai multe planuri asupra comunității românești. De asemenea, încurajez organizarea comunității fără implicarea Ambasadei sau a oficiilor consulare. Ar fi o dovadă de bună integrare în țesutul societății italiene.
În ceea ce privește al doilea obiectiv, constat cu tristețe că românii noștri, cu toate că reprezintă cea mai mare comunitate străină din Italia, sunt o prezență minusculă în viața politică și administrativă a societății-gazdă. Avem peste 1,2 milioane de români în Peninsulă și abia dacă se poate vorbi de puțin peste 10-15 consilieri în localități de nivel comunal, fără niciun reprezentant în marile primării, în forurile provinciale sau regionale, nemaivorbind de vreun parlamentar român. Aș vedea o implicare personală și a ambasadei în ansamblu în conștientizarea rolului pe care prezența unui român într-o adunare administrativă de orice nivel l-ar putea juca pentru rezolvarea problemelor cu care cetățenii noștri se confruntă în respectiva comunitate. Trebuie, cred, să depășim și această mentalitate a asistențialismului din partea instituțiilor statului.
Rep: Desigur, în afară de comunitatea de români, aveți în vedere și relatiile bilaterale dintre cele două state.
George Bologan: În general activitatea diplomatică este centrată pe relația politico – diplomatică între două state, pe identificarea de soluții în situații de criză și creșterea nivelului de cooperare pe multiple planuri. Relațiile bilaterale italo – române sunt extrem de solide și nici nu ar putea fi altfel în condițiile în care românii reprezintă cea mai mare comunitate de străini din Italia, iar în România există de asemenea, o numeroasă comunitate de italieni cu un rol important în istoria recentă a țării noastre, dar și în viața economică.
Obiectivul meu este însă de a dinamiza relația diplomatică, relația politică cu Italia; este nevoie având în vedere contextul actual în care ne găsim, contextul politic al Uniunii Europene. Doresc, de asemenea, să creștem nivelul și frecvența contactelor la nivelul instituțiilor centrale, a diplomației parlamentare, dar deopotrivă doresc să creștem nivelul și frecvența proiectelor comune inițiate și finalizate de natură economică, socială și mai ales culturală; am subliniat ”mai ales culturală”, deoarece cu ocazia vizitei președintelui Italiei, Sergio Mattarella la București, acest aspect a fost deseori subliniat de către cei doi șefi de stat. Diplomația culturală nu trebuie neglijată pentru că ea este de fapt fundamentul celorlalte contacte și acțiuni diplomatice. Pe diplomația culturală se bazează cunoașterea reciprocă și creșterea gradului de credibilitate.
Rep: La Roma a venit un primar nou: de 5 Stele și în plus – femeie: Virginia Raggi. Credeți că românii din capitala italiană vor avea de suferit din această combinație?
George Bologan: Nu văd de ce o femeie-primar ar fi o amenințare la adresa cuiva. Din contră, femeile, cu sensibilitatea și frumusețea lor interioară, sunt mai tolerante, mai aproape de durerile și tragediile umane. Nici apartenența politică a doamnei Raggi nu cred că va fi o problemă pentru românii din Roma. Este adevărat că, în actualul context de instabilitate, de frică, de nesiguranță, cu care, din păcate începem să ne obișnuim în general, la nivel planetar auzim cuvinte rostite cu voce mai aspră. Nu românii noștri sunt însă vizați de aceste voci, iar în dialogul cu autoritățile italiene de orice nivel, voi sublinia – așa cum am făcut-o și până acum - că românii sunt o comunitate bine integrată și un factor indispensabil al bunei funcționări a societății italiene.
Rep: În multe zone din sudul Italiei au existat și exista în continuare situații cutremurătoare cu care se confruntă românii: sclavagismul sau abuzurile sexuale în cazul femeilor. Veți încerca să combateți acest fenomen?
George Bologan: Consider că este foarte importantă prevenția. Oamenii trebuie să știe unde se duc. Întotdeauna am considerat că este important ca un munitor român să aibă un contract de muncă cu angajatorul. Indiferent de termenii pe care îi stabilesc, contractul de muncă este determinant. Situația din sudul Italiei în general și, în mod particular cea din Sicilia, este o problematică aparte. Din păcate, sunt cazuri în care cetățenii români ajung să fie exploatați de către angajatori din punct de vedere al muncii prestate, referindu-mă aici la numărul de ore lucrate, plata necorespunzătoare, precum și condițiile dificile de lucru în care aceștia își desfășoară activitatea. Într-un astfel de domeniu, și cu atât mai mult în situația în care ești într-o țară străină, principiul – așa cum am subliniat – al prevenției este de departe cel mai eficient. Cetățenii români trebuie să își cunoască în primul rând drepturile pe care le au în raport cu angajatorul, iar pentru aceasta Biroul atașatului pe probleme de muncă din cadrul Ambasadei le stă la dispoziție.
Rep: Tot mai mulți italieni sunt interesați să meargă în România cu fel de fel de investiții. Cu ce ar putea să îi ajute pe acești posibili investitori Ambasada României din Italia?
George Bologan: Relațiile economice funcționează foarte bine. Există în România un sediu al Confederației Patronatelor din Italia, funcționează Institutul de Comerț Exterior. La Roma și Milano, Ambasada și Consulatul generala u două birouri de promovare economică și comercială între cele două țări. Într-adevăr, România este o destinație atractivă pentru firmele italiene care urmăresc internaționalizarea activității, ca o soluție la scăderea cererii interne din ultimii ani. Acestor antreprenori le vom veni în întâmpinare cu soluții concrete, adaptate specificului activității, inclusiv în colaborare directă cu autoritățile locale din România, care consider că trebuie să acționeze ca facilitatori ai acestor investiții.
Rep: Dintotdeauna ați avut un raport foarte bun cu preoții români din Italia, indiferent de confesiune. Cât este de important rolul bisericii în comunitatea de români din Peninsulă?
George Bologan: Cele peste 200 de parohii ortodoxe române, dar și zecile de biserici românești greco-catolice, romano-catolice sau neo-protestante reprezintă un sprijin pentru misiunea diplomatică a României, compensând – aș avea curajul să spun - numărul limitat de oficii consulare româneşti al un număr atât de impresionant de conaționali. Preoţii români, pastorii cultelor neo-protestante reprezintă un partener de încredere nu doar în efortul nostru de conservare a identităţii româneşti, dar şi în ceea ce priveşte dialogul cu administraţia locală italiană. Sunt persoane cunoscute în comunitățile locale, sunt persoane respectate, sunt puncte de referință.
Nu de puţine ori, preoţii români din teritoriu au facilitat dialogul Ambasadei cu autorităţile locale şi au acţionat în calitate de promotori ai unei imagini corecte şi complete a României în Italia. Nu putem face abstracție de dimensiunea spirituală a omului. Ambasada, Episcopia Ortodoxă a Italiei și bisericile românești de altă confesiune colaborează strâns atât pentru menținerea identității românești în sânul comunității, cât și în vederea asigurării asistenței acordate celor care au nevoie imediată de sprijin; și aici mă refer la cetățenii români care se află în închisori sau la cetățenii care se află în situații sociale deosebite.
Altă direcție în care cele două instituții – Ambasada și Biserica - colaborează foarte bine sunt cele de ajutorare a cetățenilor români aflați într-o situație socială de dificultate: Ambasada oferă asistența consulară specifică, iar Episcopia și parohiile, în măsura resurselor disponibile, oferă adăpost până la remedierea situației sau chiar până la repatrierea persoanelor aflate în dificultate. Întotdeauna colaborarea duce la rezultate pozitive și la exemple care să mobilizeze conștiințele în direcția solidarității de care avem nevoie în comunitate.
Rep: Sunteți în mijlocul românilor din Italia de atâția ani. Ce vă place la ei și ce nu vă place?
George Bologan: Am aproape 15 ani trăiți în Italia. O bună parte dintre acești ani – doresc să menționez - am fost eu însumi un român ,,din comunitate”. Și acest lucru se știe. Am fost aproape de realizările multor conaționali, i-am sprijnit în momente dificile și am fost alături de ei.
Nu doresc să încep mandatul de ambasador încercând să găsesc aspecte negative ale compatrioților mei. Sincer, îmi este foarte greu să o fac. Aș prefera să vorbesc despre românii mei cu cuvinte frumoase pe care le aud - și subliniez – le aud cu fiecare ocazie cu care stau de vorbă cu un primar, un președinte de provincie sau de regiune sau cu un angajator sau cu un director de școală, care apreciază capacitatea copiilor români. Nu au existat interlocutori - dintre cei enumerați mai sus - care să nu vorbească în cei mai frumoși termeni despre cetățenii noștri care trăiesc în orașele din Peninsulă, care muncesc în fabricile de aici sau chiar predau și învață în școlile și universitățile italiene.
Chiar zilele trecute, am avut onoarea de a-l întâlni pe președintele Italiei, Sergio Mattarella care mi-a vorbit în aceeași termeni despre românii din Peninsulă.
Aceasta este adevărata comunitate românească din Italia, pe care sunt onorat să o reprezint; cea a profesorilor care predau în proiectul de Limbă, cultură și civilizație românească sau la marile universități din Italia, a femeilor care îsi sacrifică ani buni din viață având grijă de bătrânii sau de copiii italienilor, a cercetătorilor noștri care ridică știința italiană la nivel mondial, a studenților și elevilor români care mai peste tot sunt primii în colectivul în care învață.
Dacă aș rezuma în două cuvinte prezența românească în Italia aș folosi termenul de ”diamant neșlefuit”. Avem o comunitate minunată, care însă trebuie ajutată să iasă în față, să se impună, să-și arate valoarea. O comunitate care se face respectată de către majoritate și care știe să își păstreze identitatea într-un context european care încurajează acest lucru. Așa i-aș caracteriza, în puține cuvinte, pe românii mei dragi din Italia și nu fac afirmații formale; experiența de până acum, modelul pe care l-am oferit poate să confirme acest lucru.
Rep: Ce reprezintă pentru dvs, ca ambasador, Radio România Actualități și Radio România Internațional?
George Bologan: Ca om care a lucrat în presă înaintea activității diplomatice înțeleg foarte bine rolul instrumentelor de comunicare socială. Pentru o persoană este important să aibă informațiile și analizele faptelor în așa fel încât să-și poată planifica viața. Acestea însă trebuie să fie obiective, verificate și pe cât se poate puse în pagină într-o formă constructivă, să neutralizeze elementele negative. Instrumentele comunicațiilor sociale sunt convins că pot contribui să stimuleze dialogul și apropierea între persoane. Radio România Actualități și Radio România Internațional sunt punți de apropiere ale comunităților de români din afară și comunitatea din țară. Aceasta este părerea mea.