Profesor român, inclus în WHO'S WHO pentru studii lingvistice
Un profesor român, de la o universitate din Spania a fost inclus în prestigioasa lucrare WHO'S WHO.
18 Ianuarie 2011, 20:24
Românul din WHO’S WHO i-a învăţat pe spanioli spaniola, la ei acasă.
A publicat primul dicţionar român-spaniol, i-a învăţat spaniola pe spanioli la ei acasă, a studiat limba românilor din Spania, rumaniolul, şi a intrat în enciclopedia americană WHO´S WHO.
Este vorba despre Dan Munteanu Colan, profesor la Universitatea din Las Palmas din insula Gran Canaria, din Insulele Canare, doctor în filologie, scriitor, traducător şi editor.
A primit vestea includerii în prestigioasa WHO´S WHO înainte de Crăciun şi crede că este rezultatul recunoaşterii muncii de o viaţă: peste 50 de titluri de cărţi, sute de studii şi articole publicate în reviste de specialitate... 43 de ani de activitate în lingvistică şi studiul ei.
Inventator, în scripte, al termenului de „rumaniol”, amestecul dintre română şi spaniola (rumano-español), profesorul Colan ne spune că, de fapt, rumaniolul era limba vorbită de studenţii latino-americani din România, în anii ’60-’70 şi odată cu mărirea fluxului de imigranţi români în Spania, rumaniolul a devenit o limba aproape de sine stătătoare.
"Cum vorbesc românii rezidenţi în Spania?” este un studiu recent al domnului profesor Colan, în curs de publicare la Universitatea Bucureşti, publicat deja în revista germană Frank & Timme în 2009. Acest studiu ar putea fi un punct de plecare într-o cercetare mai amplă, după cum a dat de înţeles profesorul Colan.
Acest fenomen de contact lingvistic, explică Dan Munteanu Colan, este "un fenomen foarte curent, există de când a început să se vorbească în lume. În zilele noastre este mult mai puternic şi frecvent, datorită fluxurilor migratorii şi faptului că există colonii de diverse etnii în toate ţările lumii."
"Contactul lingvistic apare când două comunităţi intră în contact şi nu au un mediu comun de comunicare. De obicei, influenţează limba care este fie predominantă din punct de vedere numeric, fie din punct de vedere politic, social, cultural, fie pur şi simplu pentru că îşi impune dominaţia printr-o politică lingvistică deosebită", a mai explicat, pentru Radio România, profesorul Dan Munteanu Colan.