Cel mai bun traducător din România
Un buzoian a făcut cea mai bună traducere a unui text prezentat de U.E. într-un concurs de multilingvism.
Articol de Cristina Moise, Buzău, 18 Februarie 2010, 15:48
Din peste 2200 de tineri din ţările membre U.E., un tânăr din Buzău, elev la Seminarul Teologic, a reuşit să facă cea mai bună traducere a unui text prezentat de Uniunea Europeana într-un concurs de multilingvism.
Motivatia: buzoianul şi-a dorit foarte mult să vadă Bruxellesul, şi îl va vedea la înmânarea premiului.
Efectul premiului obţinut : chiar vrea să devină traducător.
Ascultaţi un reportaj realizat de colega noastră, Cristina Moise.